您的当前位置:多发性神经炎 > 相关医院 > 外交名场面给奥巴马瞎比划的手语翻译,翻译
外交名场面给奥巴马瞎比划的手语翻译,翻译
曼德拉也算是近些年来最德高望重的人物之一了,但是在年他的葬礼上,在一片本该肃穆哀伤的氛围中,却发生了好几件令人捧腹的事情。比如我们前面介绍过的奥巴马和丹麦美女首相热聊,米歇尔大吃飞醋,最后做到他们中间的事情,以及我们今天要介绍的这个翻译事件。
当时奥巴马在曼德拉的追悼会上发表演讲,南非政府不知道从哪里找来了一位手语翻译,翻译的名字叫塔姆桑卡·简特杰,雇佣他一天的工资大约是块人民币。在奥巴马的演讲的时候,这位翻译小哥在后面激情地比划,双手龙飞凤舞,完全夺走了奥巴马的风头。
但是,稍微懂一点手语的人很快就发现,这个小哥比划得好像非常随意,他们以为这个小哥的手语表达的是南非的语言,但是当他们遭到南非的专业人士去鉴定的时候,南非的专家也不知道这个人在比划什么:所有的手语动作都是他即兴发明的,正确率为零,没有人能看懂他在表达什么。
一开始人们还觉得,南非果然不一样,他们非常关于残障人士,尽量让他们也参加到这次葬礼中来,这可谓是曼德拉留下的一笔遗产了。但是真相暴露出来后,大家人都哭笑不得,各种媒体都对此事进行了调侃,南非颜面扫地,尤其是南非聋人协会对此事非常不满,他们抗议说:这个人完全就是从马戏团里出来的,南非的聋人群体都为此感到愤怒,这简直是南非的耻辱,他是因为知道聋哑人不能发出嘘声,才敢如此胡作非为吗?
随后,人们把矛头对准了选择让这个翻译小哥上台的残疾人事务部副部长,她表示,这并不是安全漏洞,而是工作人员临时找到了简特杰,她承认自己犯了一个巨大的错误。
因为各大媒体的报道,简特杰一下子就成了网络红人,他被堵在自己家里接受采访,并且透露说自己多年来罹患精神疾病,由于翻译之前他没有按时吃药,导致翻译的过程中他出现了严重的幻觉,所以就出现了瞎比划的情况。简特杰说:生命就是这样的不公平,疾病是不公平的。
在人们对他报以同情的时候,不由地想到了另外一个恐怖的问题,他是在为美国总统进行翻译,他们距离很近,周围没有任何防护措施,好在简特杰只是胡乱比划,如果他再做出点什么来……
更恐怖的是,后来人们进一步深挖,发现这个简特杰曾经有过5次被逮捕的经历,罪名包括谋杀,盗窃等,他每次都说自己是精神病来自辩……这办事也太不靠谱了吧!